Tania Ionin

Linguistics University of Illinois, Urbana-Champaign, Urbana-Champaign, IL 
second language acquisition, semantics
"Tania Ionin"
Cross-listing: CSD Tree


Sign in to add mentor
Ken Wexler grad student MIT


Sign in to add trainee
Soondo Baek grad student UIUC
Karen Lichtman grad student UIUC
Dong-Bo Hsu grad student 2009 UIUC
Amanda R. Huensch grad student 2013 UIUC
BETA: Related publications


You can help our author matching system! If you notice any publications incorrectly attributed to this author, please sign in and mark matches as correct or incorrect.

Ionin T, Grolla E, Santos H, et al. (2015) Interpretation of NPs in generic and existential contexts in L3 Brazilian Portuguese Linguistic Approaches to Bilingualism. 5: 215-251
Ionin T, Zyzik E. (2014) Judgment and interpretation tasks in second language research Annual Review of Applied Linguistics. 34: 37-64
Ionin T. (2013) Review article: Recent publications on research methods in second language acquisition Second Language Research. 29: 119-128
Ionin T. (2013) Developmental Comparisons in Language Acquisition Language Acquisition. 20: 69-73
Ionin T, Montrul S, Crivos M. (2013) A bidirectional study on the acquisition of plural noun phrase interpretation in English and Spanish Applied Psycholinguistics. 34: 483-518
Ionin T, Baek S, Kim E, et al. (2012) That's not so different from the: Definite and demonstrative descriptions in second language acquisition Second Language Research. 28: 69-101
Montrul S, Ionin T. (2012) Dominant Language Transfer in Spanish Heritage Speakers and Second Language Learners in the Interpretation of Definite Articles Modern Language Journal. 96: 70-94
Ionin T. (2012) Formal Theory-Based Methodologies Research Methods in Second Language Acquisition: a Practical Guide. 30-52
Ionin T, Montrul S, Kim JH, et al. (2011) Genericity distinctions and the interpretation of determiners in second language acquisition Language Acquisition. 18: 242-280
Ionin T, Montrul S, Santos H. (2011) An experimental investigation of the expression of genericity in English, Spanish and Brazilian Portuguese Lingua. 121: 963-985
See more...