Jean-Marc Dewaele - Publications

Affiliations: 
Applied Linguistics Birkbeck College, University of London, London, England, United Kingdom 
Area:
Bilingualism, sociolinguistics
Website:
http://www.bbk.ac.uk/llc/subjects/fr_staff/jmd

116 high-probability publications. We are testing a new system for linking publications to authors. You can help! If you notice any inaccuracies, please sign in and mark papers as correct or incorrect matches. If you identify any major omissions or other inaccuracies in the publication list, please let us know.

Year Citation  Score
2021 Zhou C, Dewaele JM, Ochs CM, De Leersnyder J. The Role of Language and Cultural Engagement in Emotional Fit with Culture: an Experiment Comparing Chinese-English Bilinguals to British and Chinese Monolinguals. Affective Science. 2: 128-141. PMID 36043175 DOI: 10.1007/s42761-021-00037-x  0.381
2020 Lorette P, Dewaele J. Emotion recognition ability across different modalities: The role of language status (L1/LX), proficiency and cultural background Applied Linguistics Review. 11: 1-26. DOI: 10.1515/Applirev-2017-0015  0.45
2020 Moskowitz S, Dewaele J. Through the looking glass of student perception: how foreign language students see teacher trait emotional intelligence and why it matters Studies in Second Language Learning and Teaching. 10: 239-256. DOI: 10.14746/Ssllt.2020.10.2.2  0.322
2020 Dewaele J, Dewaele L. Are foreign language learners’ enjoyment and anxiety specific to the teacher? An investigation into the dynamics of learners’ classroom emotions. Studies in Second Language Learning and Teaching. 10: 45-65. DOI: 10.14746/Ssllt.2020.10.1.3  0.4
2020 Alqarni N, Dewaele J. A bilingual emotional advantage? An investigation into the effects of psychological factors in emotion perception in Arabic and in English of Arabic-English bilinguals and Arabic/English monolinguals: International Journal of Bilingualism. 24: 141-158. DOI: 10.1177/1367006918813597  0.37
2020 Mavrou I, Dewaele J. Emotionality and pleasantness of mixed‐emotion stimuli: The role of language, modality, and emotional intelligence International Journal of Applied Linguistics. 30: 313-328. DOI: 10.1111/Ijal.12285  0.438
2020 Dewaele J, Heredia R, Cieślicka A. How Childhood Languages Shape Future Language Use and Cultural Orientation. Multicultural Education Review. 12: 117-135. DOI: 10.1080/2005615X.2020.1762306  0.48
2020 Dewaele J, Moxsom-Turnbull P. Visual cues and perception of emotional intensity among L1 and LX users of English International Journal of Multilingualism. 17: 499-515. DOI: 10.1080/14790718.2019.1612902  0.329
2020 Resnik P, Dewaele J. Trait emotional intelligence, positive and negative emotions in first and foreign language classes: A mixed-methods approach System. 102324. DOI: 10.1016/J.System.2020.102324  0.461
2020 Jiang Y, Dewaele J. The predictive power of sociobiographical and language variables on foreign language anxiety of Chinese university students System. 89: 102207. DOI: 10.1016/J.System.2020.102207  0.499
2019 Dewaele JM, Chen X, Padilla AM, Lake J. The Flowering of Positive Psychology in Foreign Language Teaching and Acquisition Research. Frontiers in Psychology. 10: 2128. PMID 31607981 DOI: 10.3389/Fpsyg.2019.02128  0.485
2019 Simpson L, Dewaele J. Self-misgendering among multilingual transgender speakers International Journal of the Sociology of Language. 2019: 103-128. DOI: 10.1515/Ijsl-2018-2014  0.441
2019 Dewaele J, Özdemir C, Karci D, Uysal S, Özdemir ED, Balta N. How distinctive is the foreign language enjoyment and foreign language classroom anxiety of Kazakh learners of Turkish Applied Linguistics Review. DOI: 10.1515/Applirev-2019-0021  0.485
2019 Li C, Dewaele J, Jiang G. The complex relationship between classroom emotions and EFL achievement in China Applied Linguistics Review. DOI: 10.1515/Applirev-2018-0043  0.436
2019 Chen X, Dewaele J. The relationship between English proficiency and humour appreciation among English L1 users and Chinese L2 users of English Applied Linguistics Review. 10: 653-676. DOI: 10.1515/Applirev-2018-0002  0.374
2019 Lorette P, Dewaele J. The relationship between bi/multilingualism, nativeness, proficiency and multimodal emotion recognition ability International Journal of Bilingualism. 23: 1502-1516. DOI: 10.1177/1367006918808042  0.313
2019 Dewaele J. The effect of classroom emotions, attitudes toward English, and teacher behavior on willingness to communicate among English Foreign Language Learners Journal of Language and Social Psychology. 38: 523-535. DOI: 10.1177/0261927X19864996  0.462
2019 Dewaele J. When Elephants Fly: The Lift‐Off of Emotion Research in Applied Linguistics The Modern Language Journal. 103: 533-536. DOI: 10.1111/Modl.12576  0.325
2019 Dewaele J, Magdalena AF, Saito K. The Effect of Perception of Teacher Characteristics on Spanish EFL Learners’ Anxiety and Enjoyment The Modern Language Journal. 103: 412-427. DOI: 10.1111/Modl.12555  0.41
2019 Moskowitz S, Dewaele J. Is teacher happiness contagious? A study of the link between perceptions of language teacher happiness and student attitudes Innovation in Language Learning and Teaching. 1-14. DOI: 10.1080/17501229.2019.1707205  0.311
2019 Dewaele J, Pavelescu LM. The relationship between incommensurable emotions and willingness to communicate in English as a foreign language: a multiple case study Innovation in Language Learning and Teaching. 1-15. DOI: 10.1080/17501229.2019.1675667  0.477
2019 Dewaele J. Multilingualism and trait emotional intelligence: an exploratory investigation International Journal of Multilingualism. 1-15. DOI: 10.1080/14790718.2019.1571065  0.41
2019 Jiang Y, Dewaele J. Language anxiety in Chinese dialects and Putonghua among college students in mainland China: the effects of sociobiographical and linguistic variables Journal of Multilingual and Multicultural Development. 40: 289-303. DOI: 10.1080/01434632.2018.1515213  0.47
2019 Jiang Y, Dewaele J. How unique is the foreign language classroom enjoyment and anxiety of Chinese EFL learners System. 82: 13-25. DOI: 10.1016/J.System.2019.02.017  0.465
2018 Dewaele J. “Cunt”: On the perception and handling of verbal dynamite by L1 and LX users of English Multilingua-Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication. 37: 53-81. DOI: 10.1515/Multi-2017-0013  0.427
2018 Dewaele J. Pragmatic challenges in the communication of emotions in intercultural couples Intercultural Pragmatics. 15: 29-55. DOI: 10.1515/Ip-2017-0029  0.347
2018 Boudreau C, MacIntyre PD, Dewaele J. Enjoyment and anxiety in second language communication: An idiodynamic approach Studies in Second Language Learning and Teaching. 8: 149-170. DOI: 10.14746/Ssllt.2018.8.1.7  0.466
2018 Dewaele J, Alfawzan M. Does the effect of enjoyment outweigh that of anxiety in foreign language performance Studies in Second Language Learning and Teaching. 8: 21-45. DOI: 10.14746/Ssllt.2018.8.1.2  0.5
2018 Sevinç Y, Dewaele J. Heritage language anxiety and majority language anxiety among Turkish immigrants in the Netherlands International Journal of Bilingualism. 22: 159-179. DOI: 10.1177/1367006916661635  0.488
2018 Dewaele J, Witney J, Saito K, Dewaele L. Foreign Language Enjoyment and Anxiety: The Effect of Teacher and Learner Variables. Language Teaching Research. 22: 676-697. DOI: 10.1177/1362168817692161  0.428
2018 Saito K, Dewaele J, Abe M, In'nami Y. Motivation, emotion, learning experience and second language comprehensibility development in classroom settings: a cross-sectional and longitudinal study Language Learning. 68: 709-743. DOI: 10.1111/Lang.12297  0.478
2018 Gross B, Dewaele J. The relation between multilingualism and basic human values among primary school children in South Tyrol International Journal of Multilingualism. 15: 35-53. DOI: 10.1080/14790718.2017.1318885  0.315
2018 Siridetkoon P, Dewaele J. Ideal self and ought-to self of simultaneous learners of multiple foreign languages International Journal of Multilingualism. 15: 313-328. DOI: 10.1080/14790718.2017.1293063  0.516
2018 Panicacci A, Dewaele J. Do interlocutors or conversation topics affect migrants’ sense of feeling different when switching languages? Journal of Multilingual and Multicultural Development. 39: 240-255. DOI: 10.1080/01434632.2017.1361962  0.501
2018 Dewaele J. Glimpses of semantic restructuring of English emotion-laden words of American English L1 users residing outside the USA Linguistic Approaches to Bilingualism. 8: 320-342. DOI: 10.1075/Lab.15046.Dew  0.496
2018 Li C, Jiang G, Dewaele J. Understanding Chinese high school students’ foreign language enjoyment: validation of the Chinese version of the Foreign Language Enjoyment Scale System. 76: 183-196. DOI: 10.1016/J.System.2018.06.004  0.459
2018 Jin YX, Dewaele J. The effect of positive orientation and perceived social support on foreign language classroom anxiety System. 74: 149-157. DOI: 10.1016/J.System.2018.01.002  0.424
2017 Saito K, Dewaele JM, Hanzawa K. A Longitudinal Investigation of the Relationship between Motivation and Late Second Language Speech Learning in Classroom Settings. Language and Speech. 23830916687793. PMID 28193135 DOI: 10.1177/0023830916687793  0.37
2017 Hryniewicz L, Dewaele J. Exploring the intercultural identity of Slovak-Roma schoolchildren in the UK Russian Journal of Linguistics. 21: 282-304. DOI: 10.22363/2312-9182-2017-21-2-282-304  0.372
2017 Rolland L, Dewaele J, Costa B. M. T. Prior (2016) Emotion and discourse in L2 narrative research. Bristol: Multilingual Matters. 280 pages. ISBN: 9781783094424 International Journal of Applied Linguistics. 27: 555-558. DOI: 10.1111/Ijal.12178  0.324
2017 Dewaele J. Why the Dichotomy ‘L1 Versus LX User’ is Better than ‘Native Versus Non-native Speaker’ Applied Linguistics. 39: 236-240. DOI: 10.1093/Applin/Amw055  0.38
2017 Rolland L, Dewaele J, Costa B. Multilingualism and psychotherapy: exploring multilingual clients' experiences of language practices in psychotherapy International Journal of Multilingualism. 14: 69-85. DOI: 10.1080/14790718.2017.1259009  0.484
2017 Panicacci A, Dewaele J. "A Voice from Elsewhere": Acculturation, Personality and Migrants' Self-Perceptions across Languages and Cultures. International Journal of Multilingualism. 14: 419-436. DOI: 10.1080/14790718.2016.1273937  0.441
2017 Catalán RMJ, Dewaele J. Lexical availability of young Spanish EFL learners: emotion words versus non-emotion words Language Culture and Curriculum. 30: 283-299. DOI: 10.1080/07908318.2017.1327540  0.409
2017 Dewaele J. Self-reported frequency of swearing in English: do situational, psychological and sociobiographical variables have similar effects on first and foreign language users? Journal of Multilingual and Multicultural Development. 38: 330-345. DOI: 10.1080/01434632.2016.1201092  0.404
2017 Dewaele J, Salomidou L. Loving a partner in a Foreign Language Journal of Pragmatics. 108: 116-130. DOI: 10.1016/J.Pragma.2016.12.009  0.477
2016 Dewaele J, Zeckel I. The psychological and linguistic profiles of self-reported code-switchers International Journal of Bilingualism. 20: 594-610. DOI: 10.1177/1367006915575411  0.309
2016 Dewaele J. Thirty shades of offensiveness: L1 and LX English users’ understanding, perception and self-reported use of negative emotion-laden words Journal of Pragmatics. 94: 112-127. DOI: 10.1016/J.Pragma.2016.01.009  0.473
2015 Dewaele J. JALT2015 Conference Article: On Emotions in Foreign Language Learning and Use Language Teaching. 39: 13. DOI: 10.37546/Jalttlt39.3-3  0.434
2015 Dewaele JM. British 'Bollocks' versus American 'Jerk': Do native British English speakers swear more - or differently - compared to American English speakers? Applied Linguistics Review. 6: 309-339. DOI: 10.1515/Applirev-2015-0015  0.463
2015 Dewaele J, Al-Saraj TM. Foreign Language Classroom Anxiety of Arab learners of English: The effect of personality, linguistic and sociobiographical variables Studies in Second Language Learning and Teaching. 5: 205-228. DOI: 10.14746/Ssllt.2015.5.2.2  0.487
2015 Dewaele JM. Why do so many bi- and multilinguals feel different when switching languages? International Journal of Multilingualism. DOI: 10.1080/14790718.2015.1040406  0.493
2015 Dewaele JM, McCloskey J. Attitudes towards foreign accents among adult multilingual language users Journal of Multilingual and Multicultural Development. 36: 221-238. DOI: 10.1080/01434632.2014.909445  0.391
2015 Dewaele JM. From obscure echo to language of the heart: Multilinguals' language choices for (emotional) inner speech Journal of Pragmatics. 87: 1-17. DOI: 10.1016/J.Pragma.2015.06.014  0.511
2014 Dewaele J, MacIntyre PD. The two faces of Janus? Anxiety and enjoyment in the foreign language classroom Studies in Second Language Learning and Teaching. 4: 237-274. DOI: 10.14746/Ssllt.2014.4.2.5  0.476
2014 Dewaele JM, Stavans A. The effect of immigration, acculturation and multicompetence on personality profiles of Israeli multilinguals International Journal of Bilingualism. 18: 203-221. DOI: 10.1177/1367006912439941  0.478
2014 Dewaele JM, Li W. Intra- and inter-individual variation in self-reported code-switching patterns of adult multilinguals International Journal of Multilingualism. 11: 225-246. DOI: 10.1080/14790718.2013.878347  0.344
2014 Costa B, Dewaele JM. Psychotherapy across languages: beliefs, attitudes and practices of monolingual and multilingual therapists with their multilingual patients Counselling and Psychotherapy Research. 14: 235-244. DOI: 10.1080/14733145.2013.838338  0.343
2014 Dewaele JM, Wei L. Attitudes towards code-switching among adult mono- and multilingual language users Journal of Multilingual and Multicultural Development. 35: 235-251. DOI: 10.1080/01434632.2013.859687  0.373
2013 Dewaele J, Ip TS. The link between Foreign Language Classroom Anxiety, Second Language Tolerance of Ambiguity and Self-rated English proficiency among Chinese learners Studies in Second Language Learning and Teaching. 3: 47-66. DOI: 10.14746/Ssllt.2013.3.1.3  0.497
2013 Dewaele JM. The link between foreign language classroom anxiety and psychoticism, extraversion, and neuroticism among adult Bi- and multilinguals Modern Language Journal. 97: 670-684. DOI: 10.1111/J.1540-4781.2013.12036.X  0.522
2013 Dewaele JM, Pavlenko A. Emotion Vocabulary in Interlanguage Language Learning. 52. DOI: 10.1111/0023-8333.00185  0.432
2013 Dewaele JM, Nakano S. Multilinguals' perceptions of feeling different when switching languages Journal of Multilingual and Multicultural Development. 34: 107-120. DOI: 10.1080/01434632.2012.712133  0.466
2013 Dewaele JM, Wei L. Is multilingualism linked to a higher tolerance of ambiguity? Bilingualism. 16: 231-240. DOI: 10.1017/S1366728912000570  0.346
2012 Dewaele JM, Wei L. Multilingualism, empathy and multicompetence International Journal of Multilingualism. 9: 352-366. DOI: 10.1080/14790718.2012.714380  0.381
2012 Ożańska-Ponikwia K, Dewaele J. Personality and l2 use: the advantage of being openminded and self-confident in an immigration context Eurosla Yearbook. 12: 112-134. DOI: 10.1075/Eurosla.12.07Oza  0.417
2011 Dewaele JM. Self-reported use and perception of the L1 and L2 among maximally proficient bi- and multilinguals: A quantitative and qualitative investigation International Journal of the Sociology of Language. 25-51. DOI: 10.1515/Ijsl.2011.011  0.388
2010 Dewaele JM. 'Christ fucking shit merde!' Language preferences for swearing among maximally proficient multilinguals Sociolinguistic Studies. 4: 595-614. DOI: 10.1558/Sols.V4I3.595  0.5
2010 Dewaele J. Growing Up with Three Languages . Xiao-Lei Wang (2008) Sociolinguistic Studies. 3: 291-293. DOI: 10.1558/Sols.V3I2.291  0.476
2010 Dewaele JM. Multilingualism and affordances: Variation in self-perceived communicative competence and communicative anxiety in French L1, L2, L3 and L4 Iral - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching. 48: 105-129. DOI: 10.1515/Iral.2010.006  0.474
2010 Wilson R, Dewaele JM. The use of web questionnaires in second language acquisition and bilingualism research Second Language Research. 26: 103-123. DOI: 10.1177/0267658309337640  0.432
2009 Dewaele J, Oudenhoven JPv. The effect of multilingualism/multiculturalism on personality: no gain without pain for Third Culture Kids? International Journal of Multilingualism. 6: 443-459. DOI: 10.1080/14790710903039906  0.499
2009 Dewaele JM, Thirtle H. Why do some young learners drop foreign languages? A focus on learner-internal variables International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 12: 635-649. DOI: 10.1080/13670050802549656  0.481
2009 Dewaele J. Age effects on self-perceived communicative competence and language choice among adult multilinguals Eurosla Yearbook. 9: 245-268. DOI: 10.1075/Eurosla.9.12Dew  0.477
2008 Dewaele JM. "Appropriateness" in foreign language acquisition and use: Some theoretical, methodological and ethical considerations Iral - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching. 46: 245-265. DOI: 10.1515/Iral.2008.011  0.506
2008 Dewaele JM, Petrides KV, Furnham A. Effects of trait emotional intelligence and sociobiographical variables on communicative anxiety and foreign language anxiety among adult multilinguals: A review and empirical investigation Language Learning. 58: 911-960. DOI: 10.1111/J.1467-9922.2008.00482.X  0.507
2008 Dewaele JM. Dynamic emotion concepts of L2 learners and L2 users: A second language acquisition perspective Bilingualism. 11: 173-175. DOI: 10.1017/S1366728908003313  0.443
2008 Dewaele JM. The emotional weight of I love you in multilinguals' languages Journal of Pragmatics. 40: 1753-1780. DOI: 10.1016/J.Pragma.2008.03.002  0.528
2007 Dewaele J. Predicting Language Learners' Grades in the L1, L2, L3 and L4: The Effect of Some Psychological and Sociocognitive Variables International Journal of Multilingualism. 4: 169-197. DOI: 10.2167/Ijm080.0  0.456
2007 Dewaele J. Blistering barnacles! What language do multilinguals swear in?! Sociolinguistic Studies. 5: 83-106. DOI: 10.1558/Sols.V5I1.83  0.504
2007 Dewaele JM. Muitilinguals' language choice for mental calculation Intercultural Pragmatics. 4: 343-376. DOI: 10.1515/Ip.2007.017  0.489
2007 Dewaele J. The effect of multilingualism, sociobiographical, and situational factors on communicative anxiety and foreign language anxiety of mature language learners International Journal of Bilingualism. 11: 391-409. DOI: 10.1177/13670069070110040301  0.452
2007 Edwards M, Dewaele J. Trilingual conversations: a window into multicompetence International Journal of Bilingualism. 11: 221-242. DOI: 10.1177/13670069070110020401  0.477
2005 Dewaele JM. Investigating the psychological and emotional dimensions in instructed language learning: Obstacles and possibilities Modern Language Journal. 89: 367-380. DOI: 10.1111/J.1540-4781.2005.00311.X  0.46
2005 Dewaele JM. Sociodemographic, psychological and politicocultural correlates in Flemish students' attitudes towards French and English Journal of Multilingual and Multicultural Development. 26: 118-137. DOI: 10.1080/01434630508668400  0.482
2004 Dewaele J. Vous or tu? Native and non-native speakers of French on a sociolinguistic tightrope Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching. 42: 383-402. DOI: 10.1515/Iral.2004.42.4.383  0.364
2004 Dewaele JM. Retention or omission of the ne in advanced French interlanguage: The variable effect of extralinguistic factors Journal of Sociolinguistics. 8: 433-450. DOI: 10.1111/J.1467-9841.2004.00268.X  0.328
2004 Dewaele JM. The emotional force of swearwords and taboo words in the speech of multilinguals Journal of Multilingual and Multicultural Development. 25: 204-222. DOI: 10.1080/01434630408666529  0.464
2004 Dewaele JM, Pavlenko A. Languages and emotions: A crosslinguistic perspective Journal of Multilingual and Multicultural Development. 25: 93. DOI: 10.1080/01434630408666522  0.465
2004 Dewaele J, Edwards M. Tense/aspect, verb meaning and perception of emotional intensity by native and non-native users of English Eurosla Yearbook. 4: 231-252. DOI: 10.1075/Eurosla.4.11Dew  0.359
2004 Dewaele J. The acquisition of sociolinguistic competence in French as a foreign language: An overview Journal of French Language Studies. 14: 301-319. DOI: 10.1017/S0959269504001814  0.501
2003 Dewaele JM, Housen A, Wei L. Bilingualism: Beyond basic principles: Festschrift in honour of hugo baetens beardsmore Bilingualism: Beyond Basic Principles: Festschrift in Honour of Hugo Baetens Beardsmore. 1-233.  0.695
2003 Dewaele JM, Housen A, Wei L. Introduction and overview Bilingualism: Beyond Basic Principles: Festschrift in Honour of Hugo Baetens Beardsmore. 1-9.  0.636
2002 Dewaele J. Psychological and sociodemographic correlates of communicative anxiety in L2 and L3 production International Journal of Bilingualism. 6: 23-38. DOI: 10.1177/13670069020060010201  0.417
2002 Dewaele J. Review: Language Use in Interlingual Families: A Japanese–English Sociolinguistic Study Applied Linguistics. 23: 546-548. DOI: 10.1093/Applin/23.4.546  0.399
2002 Dewaele J. Review: Language and the Lexicon: An Introduction Applied Linguistics. 23: 407-409. DOI: 10.1093/Applin/23.3.407  0.455
2002 Dewaele J. Using sociostylistic variants in advanced French interlanguage: The case of nous/on Eurosla Yearbook. 2: 205-226. DOI: 10.1075/Eurosla.2.13Dew  0.445
2002 Heylighen F, Dewaele JM. Variation in the contextuality of language: An empirical measure Foundations of Science. 7: 293-340. DOI: 10.1023/A:1019661126744  0.424
2002 Dewaele J. Pöll, Bernard, Francophonies périphériques. Histoire, statut et profil des principales variétés du français hors de France. Paris: L'Harmattan, 2001, 231 pp. 2 7475 1175 8 Journal of French Language Studies. 12: 351-371. DOI: 10.1017/S0959269502330369  0.306
2002 Dewaele J. Giacomi, Alain, Stoffel, Henriette, Véronique, Daniel (eds), Appropriation du français par des Marocains arabophones à Marseille . Aix en Provence: Publications de l'université de Provence, 2000, 343 pp. 2 85399 47 8 Journal of French Language Studies. 12: 95-121. DOI: 10.1017/S0959269502260160  0.311
2002 Dewaele J. Motivational strategies in the language classroom System. 30: 254-256. DOI: 10.1016/S0346-251X(02)00010-6  0.474
2001 Dewaele J, Regan V. The use of colloquial words in advanced French interlanguage Eurosla Yearbook. 1: 51-67. DOI: 10.1075/Eurosla.1.07Dew  0.419
2001 Dewaele J, Véronique D. Gender assignment and gender agreement in advanced French Interlanguage: a cross-sectional study Bilingualism: Language and Cognition. 4: 275-297. DOI: 10.1017/S136672890100044X  0.303
2000 Dewaele J. Saisir l’insaisissable ? Les mesures de longueur d’énoncés en linguistique appliquée Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching. 38: 17-34. DOI: 10.1515/Iral.2000.38.1.17  0.466
2000 Dewaele J. Lapkin, Sharon (éd.), French Second Language Education in Canada: empirical studies . Toronto & Buffalo: University of Toronto Press, 1998, xxx + 350 pp. 0 8020 4333 X Journal of French Language Studies. 10: 293-341. DOI: 10.1017/S0959269500380267  0.395
2000 Dewaele JM, Furnham A. Personality and speech production: A pilot study of second language learners Personality and Individual Differences. 28: 355-365. DOI: 10.1016/S0191-8869(99)00106-3  0.404
1999 Dewaele JM, Furnham A. Extraversion: The unloved variable in applied linguistic research Language Learning. 49: 509-544. DOI: 10.1111/0023-8333.00098  0.478
1999 Dewaele J. Is it the corruption of French thought processes that purists fear? A response to Henriette Walter Current Issues in Language and Society. 6: 231-234. DOI: 10.1080/13520529909615554  0.489
1999 Dewaele J. Le dérèglement du système de pensée français: l'angoisse secrète des puristes? Réponse à Henriette Walter Current Issues in Language and Society. 6: 227-230. DOI: 10.1080/13520529909615553  0.312
1999 Dewaele J. Word order variation in French interrogative structures Itl – International Journal of Applied Linguistics. 125: 161-180. DOI: 10.1075/Itl.125-126.01Dew  0.306
1998 Dewaele JM. Lexical inventions: French interlanguage as L2 versus L3 Applied Linguistics. 19: 471-490. DOI: 10.1093/Applin/19.4.471  0.383
1998 Dewaele J. The effect of gender on the choice of speech style Itl – International Journal of Applied Linguistics. 119: 9-26. DOI: 10.1075/Itl.119-120.02Dew  0.331
1996 Dewaele J. Variation Dans La Composition Lexicale Des Styles Oraux Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching. 34: 261-282. DOI: 10.1515/Iral.1996.34.4.261  0.349
1995 Dewaele J. Variation synchronique dans l'interlangue: analyse critique du Modèle du Caméléon de E. Tarone Itl – International Journal of Applied Linguistics. 109: 1-18. DOI: 10.1075/Itl.109-110.01Dew  0.308
1994 Dewaele J. Evaluation du texte interprété: sur quoi se basent les interlocuteurs natifs? Meta: Translators' Journal. 39: 78-86. DOI: 10.7202/002561Ar  0.329
1994 Dewaele JM. Variation synchronique des taux d’exactitude: Analyse de la fréquence d’erreurs morpholexicales dans trois styles oraux d’interlanguage française Iral - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching. 32: 277-302. DOI: 10.1515/Iral.1994.32.4.277  0.303
Show low-probability matches.